Примеры употребления "зменшують" в украинском

<>
Барбітурати зменшують жарознижуючий ефект препарату. Барбитураты уменьшают жаропонижающий эффект препарата.
Великі дози препарату зменшують ефективність трициклічних депресантів. Большие дозы препарата снижают эффективность трициклических антидепрессантов.
зменшують силу тяги, яка реалізується тяговим двигуном; уменьшение силы тяги, реализуемой тяговым двигателем.;
зменшують потребу в медикаментозних препаратах; уменьшают потребность в медикаментозных препаратах;
Чи зменшують вони частоту рецидивів? Уменьшает ли оно частоту рецидивов?
Біфідобактерії зменшують алергічні реакції організму. Бифидобактерии уменьшают аллергические реакции организма.
Але графітні включення зменшують міцність. Но графитные включения уменьшают прочность.
Вони зменшують больовий синдром, нормалізують сон. Они уменьшают болевой синдром, нормализуют сон.
Вони зменшують концентрацію кислоти в шлунку. Они уменьшают концентрацию кислоты в желудке.
регулярно виплачуються дивіденди зменшують невизначеність інвесторів; регулярно выплачиваемые дивиденды уменьшают неопределенность инвесторов;
Молочна і гліколева кислоти зменшують лущення. Молочная и гликолевая кислоты уменьшают шелушение.
антациди та їжа зменшують абсорбцію парацетамолу. антациды и еда уменьшают абсорбцию парацетамола.
Ці лікарські препарати зменшують кількість простагландинів. Эти лекарственные препараты уменьшают количество простагландинов.
Українські газовидобувники зменшують залежність від Росії Украинские газодобытчики уменьшают зависимость от России
Простої збільшують собівартість продукції, зменшують прибуток. Простои увеличивают себестоимость продукции, уменьшают прибыль.
Останні зменшують запалення в головному мозку. Последние уменьшают воспаление в головном мозге.
Всі вони зменшують запас динамічної остійності. Все они уменьшают запас динамической остойчивости.
дерева зменшують парниковий ефект приблизно на 20%; Деревья уменьшают парниковый эффект примерно на 20%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!