Примеры употребления "здобули" в украинском

<>
У напруженій боротьбі перемогу здобули: В упорной борьбе одержали победу:
Ці землі здобули назву "відрізки". Эти земли получили название "отрезки".
Українські одинадцятикласники здобули 4 медалі. Украинские одиннадцатиклассники завоевали 4 медали.
Українки здобули всі види медалей. Украинки добыли все виды медалей.
Фільми здобули 17 премій "Оскар". Фильмы выиграли 17 премий "Оскар".
Наукові праці Кантеміра здобули європейську популярність. Научные труды Кантемира обрели европейскую известность.
Перемогу здобули "Росомахи" 50:5. Победу одержали "Росомахи" 50:5.
здобули навички зняття емоційної напруги; получили навыки снятия эмоционального напряжения;
Українські біатлоністки здобули 5 нагород. Украинские биатлонистки завоевали 5 наград.
Українки здобули "срібло" та "бронзу". Украинки добыли "серебро" и "бронзу".
У непростій боротьбі перемогу здобули лікарі. В непростой борьбе победу одержали врачи.
Закарпатці також здобули свої нагороди. Закарпатцы также получили свои награды.
Спорт: Українці здобули три "золота" Спорт: Украинцы завоевали три "золота"
Українські спортсмени здобули нагороди всіх зразків. Украинские спортсмены добыли награды всех образцов.
У Болоньї гості здобули вольову перемогу. В Болонье гости одержали волевую победу.
Наукові праці Пирогова здобули світову популярність. Научные труды Пирогова получили мировую известность.
Світову славу здобули твори Данила Кіша. Мировую славу завоевали произведения Данилы Киша.
Мадридці здобули розгромну перемогу в фіналі. Мадридцы добыли разгромную победу в финале.
Баскетболісти "Дніпра" здобули перемогу над "Кременем" Баскетболисты "Днепра" одержали победу над "Кременем"
Всі вони мистецьку освіту здобули в Все они художественное образование получили в
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!