Примеры употребления "здобув" в украинском с переводом "одержать"

<>
Перемогу здобув німець Симон Шемпа. Победу одержал немец Симон Шемпп.
Перемогу здобув академік Віктор Шретер. Победу одержал академик Виктор Шретер.
здобув блискучу перемогу при Батині; одержал блистательную победу при Батине;
Перемогу здобув німець Арнд Пайффер. Победу одержал немец Арнд Пайффер.
Аль-Башир здобув рішучу перемогу. Аль-Башир одержал решительную победу.
Перемогу здобув проект "Водонапірна вежа". Победу одержал проект "Водонапорная башня".
Таким чином, парламентаризм здобув остаточну перемогу; Таким образом, парламентаризм одержал окончательную победу;
Дженсон Баттон здобув перемогу в Спа Дженсон Баттон одержал победу в Спа
Природно, перемогу здобув блок шиїтських партій. Естественно, победу одержал блок шиитских партий.
"Чорноморець" здобув перемогу над грузинським "Зугдіді" "Черноморец" одержал победу над грузинским "Зугдиди"
"Піттсбург" здобув бойову перемогу над "Вегасом". "Питтсбург" одержал боевую победу над "Вегасом".
Отже норвезький парламентаризм здобув рішучу перемогу. Так норвежский парламентаризм одержал решительную победу.
Швейцарець здобув рекордну перемогу на турнірі. Швейцарец одержал рекордную победу на турнире.
Ронан здобув перемогу, сильно поранивши її. Ронан одержал победу, сильно ранив её.
Перемогу здобув Бенджамін Офре з Франції. Победу одержал Бенджамин Офре из Франции.
Вегас вдома здобув перемогу над Вашингтоном. Вегас дома одержал победу над Вашингтоном.
Здобув перемогу в Чесменском бою (1770). Одержал победу в Чесменском сражении (1770).
Перемогу там здобув самовисуванець Максим Микитась. Победу там одержал самовыдвиженец Максим Микитась.
Українець здобув упевнену перемогу за очками. Украинец одержал уверенную победу по очкам.
Серроне здобув перемогу задушливим прийомом ззаду. Серроне одержал победу удушающим приёмом сзади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!