Примеры употребления "здатність" в украинском с переводом "способность"

<>
Самки мають здатність до партеногенезу. Самки обладают способностью к партеногенезу.
Він втрачає здатність виразно говорити. Человек потеряет способность внятно говорить.
Товщина стінок визначає опорну здатність. Толщина стенок определяет несущую способность.
Здатність виявляти ініціативу та підприємливість. Способность выявлять инициативность и предприимчивость.
Висока роздільна здатність (гострота зору). Высокая разрешающая способность (острота зрения).
Патогенність - здатність мікроорганізмів спричиняти захворювання. Патогенность - способность микроорганизмов вызывать заболевание.
Втрачається здатність до самостійних дій. Теряется способность к самостоятельным действиям.
Засіб має здатність звужувати пори. Средство обладает способностью сужать поры.
здатність до самоаналізу та самооцінки; способность к самоанализу и самооценки;
Здатність працювати в міждисциплінарній команді. Способность работать в мультидисциплинарной команде.
здатність проникнення у негерметизовані приміщення. Способность проникать в негерметизированные помещения.
Розвивайте здатність атакувати по флангах. Развивайте способность атаковать по флангам.
Надійність - здатність безвідмовно задовольняти потреби. Надежность - способность безотказно удовлетворять потребности.
Пікова пропускна здатність каналу: 1Gbps Пиковая пропускная способность канала: 1Gbps
1) реактивність (здатність до реагування); 1) реактивность (способность к реагированию);
У підсумку здатність розмовляти втрачається. Со временем теряется способность говорить.
креативність, здатність до системного мислення; креативность, способность к системному мышлению:
Необмежена швидкість і пропускна здатність Неограниченная скорость и пропускная способность
Річка втратила здатність до самоочищення. Река утратила способность к самоочищению.
поліпшує водоутримуючу здатність тканин рослин; улучшает водоудерживающую способность тканей растений;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!