Примеры употребления "згадував" в украинском

<>
Багато років опісля Каддафі згадував: Много лет спустя Каддафи вспоминал:
Про неї згадував ще Геродот. О нем упоминает ещё Геродот.
Він також згадував про аритмію. Он также упомянул об аритмии.
Один із них, Степан Лазуренко, згадував: Один из них, Степан Лазуренко, вспоминал:
Я вже згадував це піджак. Я уже упоминал это пиджак.
Дитинчати не було "- згадував Беніто Муссоліні. Детёныша не было "- вспоминал Бенито Муссолини.
Письменник згадував Балаклаву у своїх оповіданнях. Писатель упоминал Балаклаву в своих рассказах.
Про ці події Скоропадський згадував так: Про эти события Скоропадский вспоминал так:
Ніхто і ніде про них не згадував. Никто и нигде про них не упоминал.
Згодом Бор так згадував про це: Впоследствии Бор так вспоминал об этом:
Я вже згадував про "комп'ютерний тероризм". Я уже упоминал о "компьютерном терроризме".
Морено згадував: "Це був винятковий гравець. Морено вспоминал: "Это был исключительный игрок.
Про це також згадував Д. В. Затонський. Об этом также вспоминал Д. В. Затонский.
Корреспондент.net згадував, як вбивали лідера ІД. Корреспондент.net вспоминал, как убивали лидера ИГ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!