Примеры употребления "зведений" в украинском с переводом "возвести"

<>
Пнівський замок зведений у 16 столітті. Пнивский замок возведен в 16 веке.
Він зведений за індивідуально розробленим проектом. Он возведен по индивидуально разработанному проекту.
Зведений за проектом архітектора Гната Чекірди. Возведен по проекту архитектора Игната Чекирды.
У 1991 р. зведений новий костьол. В 1991 г. возведён новый костёл.
Патріка, зведений в 1877-1878 роках. Патрика, возведенный в 1877-1878 годах.
Будинок архієрея зведений в стилі класицизму. Дом архиерея возведенный в стиле классицизма.
в 1767 році зведений в графське гідність. в 1767 г. возведен в графское достоинство.
Зведений у стилі неоренесанс архітектором О. Шіле. Возведён в стиле неоренессанс архитектором А. Шиле.
Зведений на місці зруйнованої василіанської церкви (1771). Возведенный на месте разрушенной василианской церкви (1771).
Зведений архітектором М. Казанським у стилі історизм. Возведён архитектором Н. Казанским в стиле историзм.
Зведений у сан архиєпископа у 2001 році. Возведён в сан архиепископа в 2001 году.
У 1977 році зведений у сан ігумена. В 1977 году возведён в сан игумена.
Зведений архітектором Людвіком Станзані у стилі класицизм. Возведён архитектором Л. Станзани в стиле классицизм.
Над карнизом зведений аттик і парапет [1]. Над карнизом возведен аттик и парапет [1].
В'єтнамський Нотр-Дам був зведений французами. Вьетнамский Нотр-Дам был возведён французами.
4 (15) жовтня 1772 зведений в князівська гідність. 4 (15) октября 1772 возведен в княжеское достоинство.
У патріархи А. зведений 24 серпня 1690 року. В патриархи А. возведен 24 августа 1690 года.
1 грудня 2007 р. зведений у сан ігумена. 1 декабря 2007 года возведён в сан игумена.
Зведений в 1807 році, а зруйнований в 1937-му. Возведена в 1807 году, разрушена в 1937-ом году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!