Примеры употребления "збори" в украинском с переводом "сбор"

<>
проводити збори, мітинги, демонстрації, пікетування; проводить сборы, митинги, демонстрации, пикетирования;
Конкурентні спреди і низькі збори Конкурентные спреды и низкие сборы
Були також введені фіксовані збори ".. Были также введены фиксированные сборы "..
Збори за участю Таріела Николєїшвілі Сборы с участием Тариела Николеишвили
Збори та відвари від куріння Сборы и отвары от курения
Збори при судмедекспертизу, ЗАГС, кладовища. Сборы при судмедэкспертизе, ЗАГС, кладбища.
Всі аеропортові збори вже включені. Все аэропортовые сборы уже включены.
Очікувані касові збори: $ 890 млн. Ожидаемые кассовые сборы: 890 миллионов долларов.
Ранкові збори - Похід по Грузії Утренние сборы - Поход по Грузии
Які збори справляються за цей токен? Какие сборы взимаются за этот токен?
Популярність - успішні касові збори, телетрансляції, відеовидання. Популярность - успешные кассовые сборы, телетрансляции, видеоиздания.
Відео: "М1925" - тренувальний збори в Белеку. Видео: "М1925" - тренировочный сборы в Белеке.
зовнішньоекономічне регулювання (митні збори, ліцензії, квоти). внешнеэкономическое регулирование (таможенные сборы, лицензии, квоты).
Вартість авіаквитків вже включає аеропортові збори. Стоимость авиабилетов уже включает аэропортовые сборы.
Невикористані Вартість і матеріальні Збори повертається. Неиспользованные Стоимость и материальные Сборы возвращается.
авторські збори лікарських трав для гірудотерапії авторские сборы лекарственных трав для гирудотерапии
Аеропортові збори і такси вже включені. Аэропортовые сборы и таксы уже включены.
Очікувані касові збори: 654 мільйони доларів. Ожидаемые кассовые сборы: 654 миллиона долларов.
усі покладені портові збори і податки все положенные портовые сборы и налоги
IH Брісбен - AS 2019 Збори Проживання студентів IH Брисбен - AS 2019 Сборы Проживание студентов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!