Примеры употребления "Сборы" в русском

<>
В стоимость входят аэропортовые сборы. У вартість входять аеропортові збори.
Сборы и отвары от курения Збори та відвари від куріння
Все аэропортовые сборы уже включены. Всі аеропортові збори вже включені.
проводить сборы, митинги, демонстрации, пикетирования; проводити збори, мітинги, демонстрації, пікетування;
Сборы с участием Тариела Николеишвили Збори за участю Таріела Николєїшвілі
Утренние сборы - Поход по Грузии Ранкові збори - Похід по Грузії
Были также введены фиксированные сборы ".. Були також введені фіксовані збори "..
Летние сборы для "Шахтера" завершились. Літні збори для "Шахтаря" завершено.
Конкурентные спреды и низкие сборы Конкурентні спреди і низькі збори
Сборы при судмедэкспертизе, ЗАГС, кладбища. Збори при судмедекспертизу, ЗАГС, кладовища.
авторские сборы лекарственных трав для гирудотерапии авторські збори лікарських трав для гірудотерапії
Еще одна проблема - высокие портовые сборы. Ще одна проблема - високі портові збори.
Неиспользованные Стоимость и материальные Сборы возвращается. Невикористані Вартість і матеріальні Збори повертається.
все положенные портовые сборы и налоги усі покладені портові збори і податки
внешнеэкономическое регулирование (таможенные сборы, лицензии, квоты). зовнішньоекономічне регулювання (митні збори, ліцензії, квоти).
Какие сборы взимаются за этот токен? Які збори справляються за цей токен?
Аэропортовые сборы и таксы уже включены. Аеропортові збори і такси вже включені.
Стоимость авиабилетов уже включает аэропортовые сборы. Вартість авіаквитків вже включає аеропортові збори.
Популярность - успешные кассовые сборы, телетрансляции, видеоиздания. Популярність - успішні касові збори, телетрансляції, відеовидання.
Ожидаемые кассовые сборы: 890 миллионов долларов. Очікувані касові збори: $ 890 млн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!