Примеры употребления "збереглась" в украинском с переводом "сохраниться"

<>
Переводы: все10 сохраниться10
Але інша колонада не збереглась. Но другая колоннада не сохранилась.
Поема збереглась лише у фрагментах. Поэма сохранилась только во фрагментах.
Збереглась у сильно перебудованому вигляді. Сохранился в значительно перестроенном виде.
Збереглась оригінальна скринька від яйця. Сохранилась оригинальная шкатулка от яйца.
Добре збереглась історична частина міста. Хорошо сохранилась историческая часть города.
Збереглась циліндрична печатка з його іменем. Сохранилась цилиндрическая печать с его именем.
São Filipe) збереглась за головним містом. Sao Filipe) сохранилось за главным городом.
Одна з таких передсмертних виправданих промов збереглась. Одна из таких предсмертных оправдательных речей сохранилась.
Не збереглась монограма Варвари Кельх "В.К". Не сохранилась монограмма Варвары Кельх "В.К".
Збереглась частина ілюстрованого ним Євангелія 1407 року. Сохранилась часть иллюстрированной им Евангелия 1407 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!