Примеры употребления "заява" в украинском

<>
Позовна заява про розлучення Дніпропетровськ Исковое заявление о разводе Киев
Заява має бути написана власноручно. Жалоба должна быть подписана собственноручно.
Заява на оформлення кредиту під депозит Заявка на оформление кредита под депозит
Заява про надання послуг ЗП Заявление о предоставлении услуг ЗП
акт ненормативного характеру, на який подається заява; акт ненормативного характера, на который подана жалоба;
заява - повідомлення (типова, затверджена НКРЕКП); заявление - сообщение (типовая, утверждена НКРЕКП);
27 вересня 2011 року заява була комунікована Уряду. 27 сентября 2013 года жалоба была коммуницирована Правительством.
Заява про приєднання (ЮО, ФОП) Заявление о присоединении (ЮЛ, ФЛП)
Заява вступ ГО Анкета Статут Заявление вступление ОО Анкета Статут
заява про бажання зареєструвати інформагентство; заявление о желании зарегистрировать информагентство;
Це відверта заява злякало жирондистів. Это откровенное заявление испугало жирондистов.
Чи потрібна заява від працівниці? Нужно ли заявление от работника?
Заява: провокація в "Українському світі" Заявление: провокация в "Украинском мире"
Це набагато більш реваншистська заява. Это гораздо более реваншистское заявление.
Це була дуже сильна заява. Это было очень сильное заявление.
Заява про доручення роботи іноземцю Заявление о поручении работы иностранцу
Заява на підключення торгового еквайрингу Заявление на подключение торгового эквайринга
"Там є заява Сергія Льовочкіна. "Там есть заявление Сергея Левочкина.
заява (оформлюється у відділі субсидій); Заявление (выдается в отделе субсидий);
Заява аудиту, проведеного сертифікованими аудиторами. Заявление аудита, проведенного сертифицированными аудиторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!