Примеры употребления "захопленням" в украинском с переводом "увлечение"

<>
Основним захопленням Орбана є футбол. Основным увлечением Орбана является футбол.
Іншим моїм захопленням є шиття. Вторым моим увлечением является шитье.
Захопленням усього життя було малювання. Увлечением всей жизни было рисование.
Головним захопленням є, звичайно, живопис. Главным увлечением является, конечно, живопись.
Іншим захопленням Пікассо став пацифізм. Другим увлечением Пикассо стал пацифизм.
Особливим його захопленням було заняття фотографією. Особым его увлечением было занятие фотографией.
Ще одним захопленням Ліки було малювання. Еще одним увлечением Лики было рисование.
має можливість займатися улюбленою (корисним) захопленням; имеет возможность заниматься любимым (полезным) увлечением;
Студенти із захопленням відвідують спортивні гуртки. Студенты с увлечением посещают спортивные кружки.
Живопис був у міністра сильним захопленням. Живопись была у министра сильнейшим увлечением.
1982 - захопленням жінок США стала аеробіка. 1982 - увлечением женщин США стала аэробика.
Поступово золоті рибки стали повсемісним захопленням. Постепенно золотые рыбки стали повсеместным увлечением.
Основним захопленням хлопчика були соцмережі [1]. Основным увлечением мальчика были соцсети [1].
Шахи не були єдиним захопленням Ласкера. Шахматы не были единственным увлечением Ласкера.
Іншим захопленням Ампера була класифікація наук. Другим увлечением Ампера стала классификация наук.
Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6]. Ещё большим увлечением принцессы была охота [6].
Період 2008-2010 років знаменується захопленням публіцистикою. Период 2008-2010 годов знаменуется увлечением публицистикой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!