Примеры употребления "засуджено" в украинском

<>
Чаушеску було засуджено і страчено. Чаушеску был осужден и казнен.
Багатьох засуджено до каторжних робіт. Заговорщиков приговорили к каторжным работам.
Таким чином водія було засуджено за ч. В этой связи водитель был осужден по ч.
Їх засуджено за п.п. Они осуждены по п.п.
6 грудня засуджено до розстрілу. 30 декабря приговорен к расстрелу.
Двадцятьох із них було засуджено. Из них 20 были осуждены.
Десятьох чоловік було засуджено до розстрілу. Десять человек были приговорены к расстрелу.
Вироком суду дівчину засуджено за ч. По приговору суда женщина осуждена по ч.
27 фігурантів справи засуджено до 5-річних строків. 27 фигурантов дела приговорены к пятилетним срокам.
Справи скеровані до суду, матерів засуджено. Дела направлены в суд, матери осуждены.
Дев'ятьох високопоставлених росіян вже засуджено. Девять высокопоставленных россиян уже осуждены.
На Харківщині засуджено помічника бойовиків "ЛНР" На Харьковщине осужден помощник боевиков "ЛНР"
Згодом керівництво цих концтаборів було засуджено. Впоследствии руководство этих концлагерей было осуждено.
За матеріалами СБУ засуджено бойовика "ЛНР" По материалам СБУ осудили боевика "ЛНР"
ще 9 було засуджено до таборів. еще 9 были осуждены в лагеря.
За що було засуджено Гуса на За что был осужден Гуса на
2, 11 засуджено до вищої міри покарання. 2, 11 осужден к высшей мере наказания.
Порушено 50 карних справ, засуджено 15 зловмисників. Начато 50 уголовных производств, осуждено 15 злоумышленников.
Засуджено 13 297 осіб, з яких розстріляно 2 046. Осуждено 13 297 человек, из которых расстреляно 2 046.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!