Примеры употребления "засвідчується" в украинском

<>
якого засвідчується печаткою цього органу. и заверяется печатью этого органа.
Членство в Партії засвідчується партійним квитком. Членство в Партии удостоверяется партийным билетом.
Факт отримання квитків засвідчується підписом отримувача. Факт получения денег подтверждает подписью получатель.
13) засвідчується справжність підпису на документах; 9) свидетельствуется подлинность подписи на документах;
· засвідчується справжність підпису на документах; * свидетельствуют подлинность подписи на документах;
уповноваженого представника юридичної особи засвідчується печаткою. ченного представителя юридического лица заверяется печатью.
Підпис керівника засвідчується печаткою експертної організації. Подпись руководителя удостоверяется печатью экспертной организации.
Переклад засвідчується тільки печаткою офіційного перекладача. Перевод заверяется только печатью официального переводчика.
Право власності на промисловий зразок засвідчується патентом. Исключительное право на промышленный образец удостоверяется патентом.
засвідчується підписом та печаткою екологічного аудитора. заверяется подписью и печатью экологического аудитора.
Документ засвідчується адміністрацією або оргкомітетом виставки. Документ заверяется администрацией или оргкомитетом выставки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!