Примеры употребления "засади" в украинском с переводом "основа"

<>
Теоретичні засади геоекономіки: Економіка АПК Теоретические основы геоэкономики: Экономика АПК
Гносеологічні засади становлення некласичної науки. Гносеологические основы становления неклассической науки.
Конституційні засади духовно-культурних відносин. Конституционные основы духовно-культурных отношений..
Риторичні засади створення газетних жанрів: Риторические основы создания газетных жанров:
Нормативно-правові засади роботи масажиста. Нормативно-правовые основы работы массажиста.
концептуальні засади побудови інформаційної системи. концептуальные основы построения информационной системы.
законодавчі й регулюючі засади за напрямом; законодательные и регулирующие основы по направлению;
Це зміцнило засади турецько-української дружби. Это укрепило основы турецко-украинской дружбы.
Парадигмальні засади глобального конкурентного лідерства (c. Парадигмальные основы глобального конкурентного лидерства (c.
кандидатська дисертація "Конституційні засади кримінального судочинства"; кандидатская диссертация "Конституционные основы уголовного судопроизводства";
Наукові засади соціальної відповідальності біоекономіки (c. Научные основы социальной ответственности биоэкономики (c.
науково-дослідної роботи постійно удосконалювались організаційні засади научно-исследовательской работы постоянно совершенствовались организационные основы
Кадрове забезпечення агропромислового виробництва: теоретико-методологічні засади Кадровое обеспечение агропромышленного производства: теоретико-методологические основы
організаційно-правові засади сертифікації енергетичної ефективності будівель; организационно-правовые основы сертификации энергетической эффективности зданий;
організаційно-методологічні засади оцінки ефективності бюджетних програм; организационно-методологические основы оценки эффективности бюджетных программ;
дослідити теоретико-методологічні засади державної молодіжної політики. Исследовать теоретико-методологические основы государственной молодежной политики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!