Примеры употребления "запропоновані" в украинском

<>
Запропоновані траурні вінки виглядають розкішно. Предложенные траурные венки выглядят роскошно.
Вже запропоновані Різниця файл для vBSEO Уже предлагаемые Разница файл для vBSEO
Змагання, запропоновані промоутерами Нурмі, іноді незвичайні. Соревнования, предложенные промотерами Нурми, иногда необычные.
Запропоновані концепції реформування викликали жваве обговорення. Предложенные концепции реформирования вызвали оживленное обсуждение.
Вакансії, які можуть бути запропоновані претендентів: Вакансии, которые могут быть предложены соискателям:
Ксенонові фари були запропоновані в 2003 році. Ксеноновые фары были предложены в 2003 году.
На деякі об'єкти запропоновані акційні ціни. На некоторые объекты предложены акционные цены.
затверджує запропоновані Президентом кандидатури віце-Президентів Асоціації; утверждает предложенные Президентом кандидатуры вице-президентов Ассоциации;
Створено комплекс програм, які реалізують запропоновані методи та алгоритми. Разработан программный комплекс, основанный на предложенных методах и алгоритмах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!