Примеры употребления "заповнену особову" в украинском

<>
заповнену особову картку форми П-2 ДС; Заполненную личную карточку формы П-2 ДС;
заповнену анкету з підписом заявника; заполненную анкету с подписью заявителя;
Заповнену та підписану форму звільнення від відповідальності. Заполненную и подписанную форму освобождения об ответственности.
Д. Кларк виявив западину, заповнену болотним мулом. Д. Кларк обнаружил впадину, заполненную болотным илом.
заповнену анкету та картку прибуття (відбуття); заполненную анкету и карточку прибытия (отбытия);
Разом з волоссям необхідно надіслати заповнену анкету. Вместе с рисунком необходимо подать заполненную анкету.
заповнену реєстраційну картку відповідного зразка (форма 10); специальную регистрационную карточку правильно заполненную (форма 10);
правильно і повністю заповнену анкету; правильно и полностью заполненную анкету;
заповнену реєстраційну картку (Форма № 10); Заполненная регистрационная карточка (форма № 10).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!