Примеры употребления "личную" в русском

<>
Поддержание вашей личную и семейную тайну Підтримування вашої особисте і сімейне таємницю
Мы защищаем Вашу личную информацию. Ми захищаємо Вашу особисту інформацію.
Мыть руки, соблюдать личную гигиену. Мити руки, дотримуватися особистої гігієни.
Общество вмешивается в личную жизнь граждан. Держава втручається у приватне життя населення.
Какую личную информацию мы собираем? Які персональні дані ми збираємо?
Есть время на личную молитву. Вільний час для приватної молитви.
Мы можем раскрывать вашу личную информацию: Ми можемо розкрити Вашу персональну інформацію:
На невмешательство в свою личную жизнь. Право на невтручання в особисте життя.
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
Как мы используем вашу личную информацию? Як ми використовуємо ваші персональні дані?
невмешательство в личную и семейную жизнь; невтручання в особисте та сімейне життя;
Также можно упомянуть личную симпатию предприятию. Також можна згадати особисту симпатію підприємству.
Про свою личную жизнь Тарута редко рассказывает. Про своє особисте життя Тарута рідко розповідає.
Подтвердите личную квалификацию и уровень компании Підтвердіть особисту кваліфікацію і рівень компанії
Голландцы четко разделяют личную жизнь и работу. Американці чітко розділяють справу і особисте життя.
Мы не храним личную информацию бесконечно. Ми не зберігаємо особисту інформацію нескінченно.
попросите нас стереть вашу личную информацию; попросіть нас стерти вашу особисту інформацію;
Как мы защищаем вашу личную информацию? Як ми захищаємо вашу особисту інформацію?
* Исправьте или обновите Вашу личную информацию * Виправити або оновити вашу особисту інформацію
Однако никогда не раскрывайте личную информацию. Однак ніколи не розкривайте особисту інформацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!