Примеры употребления "заповнена" в украинском с переводом "заполненный"

<>
Переводы: все16 заполненный16
Пухлина, заповнена секретом сальних залоз. Опухоль, заполненная секретом сальной железы.
Його кальдера заповнена однойменним озером. Его кальдера частично заполнено озером.
заповнена з підчистками і помилками. Заполненная с подчистками и ошибками.
реєстраційна картка (відповідним чином заповнена); регистрационная карточка (соответствующим образом заполненная);
Зала була заповнена переважно студентами. Зал был полностью заполнен студентами.
Дамба Шіяде заповнена до країв (перс.) Дамба Шияде заполнена до краёв (перс.)
Яма була заповнена трупами до верху. Яма была заполнена трупами до верха.
Площа перед корпусом була заповнена волонтерами. Площадь перед корпусом была заполнена волонтёрами.
Зала лялькового театру була заповнена вщент. Зал оперного театра был заполнен полностью.
Заповнена клієнтом заява подається до банку-емітента. Заполненное клиентом заявление подается в банк-эмитент.
заповнена та підписана Реєстраційна форма (форма NNC1); заполненная и подписанная Регистрационная форма (форма NNC1);
Заповнена та підписана законним представником заява-анкета; Заполненная и подписанная лично заявителем анкета;
Належним чином заповнена візова анкета англійською мовою. Верно заполненная визовая анкета на английском язык.
У напівпровідників (в) валентна зона заповнена повністю. У полупроводников (IV) валентная зона заполнена полностью.
2) візова анкета, заповнена та підписана іноземним громадянином; 2) Визовая анкета, заполненная и подписанная гражданином Испании;
Актова зала, де проходила зустріч, була вщент заповнена. Зал, в котором проходила презентация, был полностью заполнен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!