Примеры употребления "запитати поради" в украинском

<>
Так що не бійтеся запитати поради. Так что не бойтесь спросить совета.
Електропастух: тонкощі, секрети і поради Электропастух: тонкости, секреты и советы
Я хочу запитати Вас про Польщу. Я хочу спросить вас о Польше.
7 Поради для романтичних відносин 7 Советы для романтических отношений
Про що запитають, про що запитати О чем спросят, о чем спросить
Практичні поради для шопінгу в Ріміні Практичные советы для шопинга в Римини
щоб запитати з тебе, Рюрик. чтоб спросить с тебя, Рюрик.
Харчування Поради для максимізації результатів P90X Питание Советы для максимизации результатов P90X
Запитати більше інформації про NCUK Запросить дополнительную информацию о NCUK
Дівчата поради для ідеального побачення Девушки советы для идеального свидания
Кореспондент: Хочеться запитати Вас про Тернопіль. Корреспондент: Хочется спросить Вас о Тернополе.
Вагітність поради для тих, які очікують Беременность советы для тех, кто ожидает
Хотілося б запитати - чому саме ви пишаєтеся? Хотелось бы спросить - чем именно вы гордитесь?
Як відучитися гризти нігті - практичні поради Как отучиться грызть ногти - практические советы
Спробуйте запитати в відповідній гілці форуму. Попробуйте спросить в соответствующей ветке форума.
Як змусити чоловіка ревнувати - поради психолога Как заставить мужа ревновать - советы психолога
Основні поради при виборі червоної ікри Основные советы при выборе красной икры
Як користуватися банківськими гарантіями: практичні поради Как пользоваться банковскими гарантиями: практические советы
Поради Як обрати тему для корпоративу? Советы Как выбрать тему для корпоратива?
Додаткові поради щодо придбання препарату Дополнительные советы по покупке лекарства
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!