Примеры употребления "записами" в украинском с переводом "запись"

<>
Переводы: все18 запись18
управління обліковими записами та доступом; управление учётными записями и доступом;
поповнення електронного каталогу бібліографічними записами; пополнение электронного каталога библиографическими записями;
Сумісність з різними обліковими записами Совместимость с различными учетными записями
Архівування і управління записами повідомлень Архивирование и управление записями сообщений
Швидке перемикання між обліковими записами Быстрое переключение между учетными записями
Recital з архівними записами співака. Recital с архивными записями певца.
Робота з декількома обліковими записами Работа с несколькими учетными записями
Місцеве управління записами в SharePoint Местное управление записями в SharePoint
Огляд управління записами повідомлень та архівації Обзор управления записями сообщений и архивирования
Зменшуйте кількість неявок за попередніми записами Сокращайте количество неявок по предварительным записям
Опишіть керування записами повідомлень та архівування. Опишите управление записями сообщений и архивирование.
Відповідав енергійно, захоплено, ілюстрував записами реакції. Отвечал энергично, восторженно, иллюстрировал записями реакции.
Керувати обліковими записами користувачів і служб; Управлять учетными записями пользователей и служб;
Керування обліковими записами та профілями користувачів Управление учетными записями и профилями пользователей
Можливість працювати з декількома обліковими записами Возможность работать с несколькими учетными записями
Управління обліковими записами користувачів та ліцензіями Управление учетными записями пользователей и лицензиями
Зв'язки лише виражають відносини між записами. Связи лишь выражают отношения между записями.
За записами з бортової відеокамери припускають, що ракета вибухнула. Судя по записям бортовой видеокамеры, ракета взорвалась в воздухе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!