Примеры употребления "залізничної" в украинском

<>
Переводы: все23 железнодорожный23
Почалося будівництво залізничної станції Замчалово. Началось строительство железнодорожной станции Замчалово.
Цікаво, що переправа є залізничної. Интересно, что переправа является железнодорожной.
Знаходиться біля залізничної станції Стаханов. Находится близ железнодорожной станции Стаханов.
Біля залізничної естакади в Монтероссо Возле железнодорожной эстакады в Монтероссо
Розташований поблизу залізничної станції Мерцалове. Расположен вблизи железнодорожной станции Мерцалово.
Кінцева станція залізничної гілки від Шимкента. Конечная станция железнодорожной ветки от Шымкента.
До залізничної платформи "Лівобережна" ходитимуть маршрути: До железнодорожной платформы "Вышгородская" будут курсировать:
Гористий ландшафт ускладнює розвиток залізничної мережі. Гористый ландшафт затрудняет развитие железнодорожной сети.
музей локомотивного депо залізничної станції "Коростень"; музей локомотивного депо железнодорожной станции "Коростень";
Іноді шаблоном називають ширину залізничної колії. Иногда шаблоном называют ширину железнодорожной колеи.
Його батько був начальником залізничної станції. Отец его был начальником железнодорожного вокзала.
приміщення підсобного господарства залізничної колії (літ. помещение подсобного хозяйства железнодорожного пути (бук.
при ремонті або будівництві залізничної колії; при ремонте или постройке железнодорожного пути;
Також Тальне це назва залізничної станції. Также Тальное это название железнодорожной станции.
До залізничної станції Вапнярка 30 кілометрів. До железнодорожной станции Вапнярка 30 километров.
Наразі триває облаштування залізничної станції Бориспіль-аеропорт. Сейчас продолжается обустройство железнодорожной станции Борисполь-аэропорт.
від залізничної станції Узень (м. Новий Узень). от железнодорожной станции Узень (г. Новый Узень)...
Зростання залізничної мережі і парового водного транспорту. Развитие железнодорожной сети и парового водного транспорта.
Село Нове знаходиться біля залізничної станції Берека. Село Новое находится у железнодорожной станции Берека.
З 1936 голова Залізничної райради м. Москви. С 1936 председатель Железнодорожного райсовета г. Москвы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!