Примеры употребления "залучати" в украинском

<>
01 Чи потрібно залучати рефералів? 01 Обязательно ли привлекать рефералов?
досягати та залучати молодь і дітей Достигать и вовлекать молодежь и детей
Як залучати інвесторів для стартапів? Как привлечь инвесторов для стартапа?
Залучати місцеве населення до самооборони. Привлекать местное население к самообороне.
як залучати співробітників до гральної індустрії; как привлекать сотрудников в игорной индустрии;
Гостей також може залучати агрокультура країни. Гостей также может привлекать агрокультура страны.
планується залучати інвестиції за допомогою ICO. планируется привлекать инвестиции при помощи ICO.
залучати нових клієнтів і повернути втрачених привлекать новых клиентов и вернуть потерянных
як залучати персонал у гральному бізнесі; как привлекать персонал в игорном бизнесе;
Однак виникає питання: "Навіщо залучати киянина?". Однако возникает вопрос: "Зачем привлекать киевлянина?".
право підрядника залучати додаткових субпідрядників (838 ЦКУ); право подрядчика привлекать дополнительных субподрядчиков (838 ГКУ);
Зрозуміло, нераціонально залучати додатковий персонал до нічних змін. Разумеется, нерационально привлекать дополнительный персонал на ночные смены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!