Примеры употребления "закінчити" в украинском

<>
1 Як закінчити лист другові 1 Как закончить письмо другу
Проте інститут закінчити не вдалось. Но окончить институт не удалось.
Плануємо закінчити роботу до Дня міста. Работы планируется завершить ко Дню города.
Уникайте аварії, щоб закінчити рівень. Избегайте аварии, чтобы закончить уровень.
Студент повинен закінчити своє навчання. Студент должен окончить свою учёбу.
Закінчити інститут йому завадила війна. Закончить институт ему помешала война.
Щоб закінчити школу, необхідно скласти іспити. Чтобы окончить школу, необходимо сдать экзамены.
2 Як закінчити ділове лист 2 Как закончить деловое письмо
Концерт заплановано закінчити піснею "Ласкаво просимо". Концерт запланировано окончить песней "Ласкаво просимо".
Отже, як закінчити лист другові? Итак, как закончить письмо другу?
Вищу школу Юрію також вдалося закінчити. Высшую школу Юрию также удалось окончить.
Страссер обіцяв швидко закінчити конфлікт. Страссер обещал быстро закончить конфликт.
У планах було закінчити його в 2015. В планах было окончить его в 2015.
Не встиг закінчити словник пруської мови. Не успел закончить словарь прусского языка.
Зачекайте рубати, щоб закінчити свою роботу Подождите рубить, чтобы закончить свою работу
Як принцесі, Кларі належить її закінчити. Как принцессе, Кларе предстоит её закончить.
Атакуюча команда повинна закінчити 1 дотик. Атакующая команда должна закончить 1 ощупь.
Увімкніть і дайте нам закінчити день. Включите и дайте нам закончить день.
А закінчити трапезу чашкою ароматного еспресо. А закончить трапезу чашечкой ароматного эспрессо.
До війни встиг закінчити чотири класи. До войны успела закончить 4 класса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!