Примеры употребления "закінченням" в украинском

<>
Переводы: все10 окончание10
Насос з вільним закінченням валу. Насос со свободным окончанием вала.
Закінченням роботи є пришивання гудзичків. Окончанием работы является пришивание пуговичек.
Пара одружилася перед закінченням вишу. Пара поженилась к окончанию вуза.
Починають вони жовтіти з закінченням плодоношення. Начинают они желтеть с окончанием плодоношения.
Характеризується раптовим початком і закінченням нападів. Характерно внезапное начало и окончание приступов.
Із закінченням війни дошку знову повісили. С окончанием войны доску опять повесили.
Із закінченням революції завершилося становлення меншовизму. С окончанием революции завершилось становление меньшевизма.
Перед закінченням в чашу покласти оливки. Перед окончанием в чашу положить оливки.
Її вважають закінченням американо-британського суперництва. Ее считают окончанием американо-британского соперничества.
Висота вежі з зубчастих закінченням - 65 метрів. Высота башни с зубчатым окончанием - 65 метров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!