Примеры употребления "закордонним" в украинском

<>
Електрозварні труби по закордонним стандартам. Электросварные трубы по зарубежным стандартам.
закордонним виданням книги оповідань 1923 року; заграничным изданием книги рассказов 1923 года;
Ферне-Вольтер фактично став "закордонним передмістям" Женеви. Ферне-Вольтер фактически является "иностранным пригородом" Женевы.
Вони конкурентноздатні з будь-яким закордонним аналогом. Она конкурентоспособна с любым зарубежным аналогом.
[11] В еміграції була закордонним представником МГГ. [11] В эмиграции была зарубежным представителем МХГ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!