Примеры употребления "зазвичай" в украинском с переводом "обычный"

<>
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
Житло власника Андрей зазвичай заброньовано Жилье владельца Андрей обычно забронировано
Зазвичай тримається в кронах дерев. Обычно держатся в кронах деревьев.
Зазвичай, рамка має дві розпірки. Обычно, рамка имеет две распорки.
Перший подає зазвичай визначається жеребом. Первый подающий обычно определяется жребием.
Зазвичай використовувалося на нерозораних полях. Обычно использовался на нераспаханных полях.
Зазвичай висока стійкість до стирання Обычно высокая стойкость к истиранию
Мауна-Лоа зазвичай викидається регулярно. Мауна-Лоа обычно извергается регулярно.
Зазвичай використовується біла глянцева фарба. Обычно используется белая глянцевая краска.
"Португалія зазвичай приєднується до консенсусу. "Португалия обычно присоединяется к консенсусу.
Зазвичай в поточному схильних проживання; Обычно в текущем подверженных обитания;
Зазвичай прогресивний джекпот є суперпризом. Обычно прогрессивный джекпот является суперпризом.
Зазвичай учні пишуть вітальні повідомлення. Обычно ученики пишут поздравительные сообщения.
Зазвичай проходить після зникнення висипки. Обычно проходит после исчезновения сыпи.
Зазвичай виготовляється з сантехнічної кераміки. Обычно изготавливается из сантехнической керамики.
Неявні схеми зазвичай є стійкими. Неявные схемы обычно являются устойчивыми.
гарантія підрядника зазвичай покриває майстерність. гарантия подрядчика обычно покрывает мастерство.
Живе зазвичай в земляних норах. Живёт обычно в земляных норах.
Приймаючи Winstrol зазвичай добре переноситься. Принимая Winstrol обычно хорошо переносится.
Зазвичай перевірка займає менше хвилини. Обычно проверка длится несколько минут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!