Примеры употребления "задовольняють" в украинском

<>
Клапани задовольняють ступеня захисту IP65. Клапаны удовлетворяют степени защиты IP65.
Бездротові рішення Ajax задовольняють потреби нового часу. Беспроводные решения Ajax отвечают запросам нового времени.
w),} чиї координати задовольняють рівняння w),} чьи координаты удовлетворяют уравнению
Наступні операції задовольняють тотожність Якобі: Следующие операции удовлетворяют тождеству Якоби:
Числа Моцкіна задовольняють рекурентним співвідношенням Числа Моцкина удовлетворяют рекуррентным соотношениям
x _ {n}),} чиї координати задовольняють рівнянню x _ {n}),} чьи координаты удовлетворяют уравнению
чи задовольняють їх нинішні орендні відносини; удовлетворяют ли их нынешние арендные отношения;
2) задовольняють потреби клієнтів у коштах; 2) удовлетворяют потребности клиентов в средствах;
Її задовольняють за рахунок науково-популярної літератури. Ее удовлетворяют за счет научно-популярной литературы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!