Примеры употребления "загальним" в украинском с переводом "общий"

<>
Із загальним опроміненням - дистанційна радіотерапія; С общим облучением - дистанционная радиотерапия;
Наркоз буває загальним і місцевим. Наркоз бывает общим и местным.
Обмін досвідом: під загальним знаменником Обмен опытом: под общим знаменателем
Проводиться вона під загальним наркозом. Проводится она под общим наркозом.
Проводиться ринопластика під загальним наркозом. Проводится ринопластика под общим наркозом.
Лікування зубів під загальним наркозом; Лечение зубов под общим наркозом;
Вплив здійснюється під загальним наркозом. Воздействие производится под общим наркозом.
Корекція проводиться під загальним наркозом. Коррекция проводится под общим наркозом.
Загальним резервом був царський полк. Общим резервом являлся царский полк.
Вертикально інтегровані холдинги контролюються загальним власником. Вертикально интегрированные холдинги контролируются общим владельцем.
5) за загальним догляду (виключаючи лікарські); 5) по общему уходу (исключая врачебные);
І це було загальним принципом гуманістів. И это было общим принципом гуманистов.
Це зазвичай робиться під загальним наркозом. Обычно она проводится под общим наркозом.
митних податків за загальним митним тарифом; таможенных налогов по общему таможенному тарифу;
Ревізійна комісія підзвітна Загальним зборам акціонерів. Ревизионная комиссия подотчетна Общему собранию акционеров.
Знеболювання може бути загальним і місцевим. Обезболивание может быть общим и местным.
3 батарей (акумуляторів) із загальним напругою 2.. 3 батареек (аккумуляторов) с общим напряжением 2..
підлеглість особистих інтересів загальним і т.д. подчиненность личных интересов общим и т.д.
Земляний провід також у них є загальним. Земляной провод также у них является общим.
підзвітне Загальним зборам акціонерів і Спостережній раді; подотчетное Общему собранию акционеров и Наблюдательному совету;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!