Примеры употребления "заборонений" в украинском с переводом "запрещен"

<>
Розмінна монета (заборонений в США) Разменная монета (запрещен в США)
Проїзд на червоне світло - заборонений; Проезд на красный свет - запрещен;
Офіційно вхід до заповіднику заборонений. Официально вход в заповедник запрещён....
Ввезення та вивезення левів заборонений. Ввоз и вывоз левов запрещен.
Заборонений чи кальян в кафе? Запрещен ли кальян в кафе?
Католицизм був заборонений, монастирі закриті. Католицизм был запрещен, монастыри закрыты.
Лов морського півня категорично заборонений. Лов морского петуха категорически запрещён.
проїзд заборонений "і" проїзд дозволений ". проезд запрещён "и" проезд разрешён ".
Католицизм у Норвегії був законодавчо заборонений. Католицизм в Норвегии был законодательно запрещён.
Фреон R11 заборонений з 1996 року. Фреон R11 запрещен с 1996 года.
із країн, де гральний бізнес заборонений из стран, где игорный бизнес запрещен
Стороннім вхід на територію ферми заборонений. Посторонним вход на территорию фермы запрещен.
Корови шануються священними, забій їх заборонений. Коровы почитаются священными, убой их запрещен.
Аншлюс Німеччини та Австрії був заборонений. Аншлюс Германии и Австрии был запрещен.
Фуксману заборонений в'їзд на територію США. Фуксману запрещен въезд на территорию США.
Так ось, відповідаю: в'їзд дійсно заборонений. Так вот, отвечаю: въезд действительно запрещен.
У низці країн світу онлайн-гемблінг заборонений. В ряде стран мира онлайн-гемблинг запрещен.
Вивід засуджених за межі цих тюрем заборонений. Вывод заключённых за пределы этих тюрем запрещён.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!