Примеры употребления "заблоковано" в украинском

<>
Переводы: все14 заблокировать14
У Раді законопроект вдало заблоковано. В Раде законопроект удачно заблокирован.
22 313 спам заблоковано CleanTalk 22 313 спам заблокирован CleanTalk
6 282 спам заблоковано CleanTalk 6 282 спам заблокирован CleanTalk
22 283 спам заблоковано CleanTalk 22 283 спам заблокирован CleanTalk
23 235 спам заблоковано CleanTalk 23 235 спам заблокирован CleanTalk
Apple: Заблоковано з Apple iPhone. Apple: Заблокировано из Apple iPhone.
Заблоковано військовими підрозділами флоту РФ. Заблокирован военными подразделениями флота России.
Схоже, що ваш акаунт заблоковано. Похоже, что ваш аккаунт заблокирован.
21 261 спам заблоковано CleanTalk 21 261 спам заблокирован CleanTalk
Чи може мій акаунт буде заблоковано? Может ли мой аккаунт будет заблокирован?
В Україні заблоковано рахунки компанії "Яндекс" В Украине заблокированы счета компании "Яндекс.
"Нашу сторінку було на півгодини заблоковано. "Наша страница была на полчаса заблокирована.
Знову було заблоковано доступ до архівів. Опять был заблокирован доступ к архивам.
Через помилку навіть заблоковано сторінки Instagram. Были также заблокированы страницы в Instagram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!