Примеры употребления "забирають" в украинском

<>
Натомість субсидії у людей забирають! Зато субсидии у людей забирают!
Їх далеко забирають морські течії. Их далеко уносят морские течения.
Юніти самі створюють і забирають їх. Юниты сами создают и убирают их.
Презервативи часто забирають як сувеніри..... Презервативы часто забирают как сувениры.
Пірати забирають Пітера і хлопчаків. Пираты уносят Питера и мальчишек.
Половці забирають русичів у полон. Половцы забирают русичей в плен.
Слуги акуратно забирають божевільного геть. Слуги аккуратно уносят сумасшедшего прочь.
У кримчан забирають назад російські паспорти У крымчан забирают обратно российские паспорта
Спалахи епідемій забирають десятки тисяч життів. Вспышки эпидемий уносят десятки тысяч жизней.
Як несправедливо, небеса завжди забирають найкращих ". К сожалению, небо забирает самых лучших ".
Терористи забирають навіть 65-річних пенсіонерів. Террористы забирают даже 65-летних пенсионеров.
Червоний талон забирають за серйозне порушення. Красный талон забирают за серьезное нарушение.
Готову роботу учні забирають з собою. Готовую работу ученики забирают с собой.
Вони забирають енергію в людини, яка спить. Они забирают энергию у человека, который спит.
Наркотики миттєво "забирають" красу та здоров'я. Наркотики мгновенно "забирают" красоту и здоровье.
Після використання флаєра, його у споживача забирають. После использования флаера, его у потребителя забирают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!