Примеры употребления "за участю" в украинском

<>
Кліп також знімався за участю Ванесси. Клип также снимался с участием Ванессы.
", кінолекторії за участю письменників і поетів. ", кинолектории с участием писателей и поэтов.
вони обладнуються за участю інженерних військ. они оборудуются с участием инженерных войск.
Телепрограми за участю Оксани Слінько Телепрограммы с участием Оксаны Слинько
Переможець Ленінградського турніру (1925) за участю Карлоса Торре. Победитель Ленинградского турнира (1925) с участием К. Торре.
За участю у функціях управління розрізняють інформацію: При участии в функциях управления различают информацию:
Розроблена С. Моськовичи за участю інших психологів. Разработана С. Московичи при участии других психологов.
Фільми за участю Олексія Баталова: Фильмы с участием Алексея Баталова:
"- за участю акторів Табакова і Тализіної. "- с участием актеров Табакова и Талызиной.
Руба Голдберга машина за участю кота Руба Голдберга машина с участием кота
Зняв кілька кінокомедій за участю Ллойда. Снял несколько кинокомедий с участием Ллойда.
Список номерів за участю Людини-льоду (англ.) Список номеров с участием Человека-льда (англ.)
Хенодезоксихолева кислота за участю 7α-дегідроксилаз перетворюється на літохолеву. Хенодезоксихолевая кислота при участии 7?-дегидроксилаз превращается в литохолевую.
дитяча програма за участю скоморохів, ходулістів, аніматорів. Детская программа с участием скоморохов, ходулистов, аниматоров.
За участю Дієго Марадони і Рамона Діаса. При участии Диего Марадоны и Рамона Диаса.
МОНмолодьспорт за участю громадських організацій інвалідів. МОНмолодьспорт при участии общественных организаций инвалидов.
Гала-концерт за участю зірок естради. Гала-концерт с участием звезд эстрады.
Список серій за участю Сари Джейн Список серий с участием Сары Джейн
Хочете побачити театралізоване дійство за участю коней? Хотите увидеть театрализованное представление с участием лошадей?
Всі вертольоти модернізовані за участю Eurocopter Singapore. Все вертолёты модернизированы при участии Eurocopter Singapore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!