Примеры употребления "за вітром" в украинском

<>
Його прах був розвіяний за вітром. Затем пепел был развеян по ветру.
Її волосся розвіваються за вітром. Его волосы развевались на ветру.
Молочний дим качає вітром села, Молочный дым качает ветром села,
М. Мітчелл "Віднесені вітром". М.Митчелл, "Унесенные ветром".
Читайте "Віднесені вітром!". Читайте "Унесенные ветром!".
Їх навіть порівнювали з вітром. Их даже сравнивали с ветром.
"Віднесені вітром" (М. Мітчелл). "Унесённые ветром" (М. Митчелл).
Вони знищили Друге сонце руйнівним вітром. Они уничтожили Второе солнце разрушительным ветром.
Взаємодія атмосфери Венери із сонячним вітром Взаимодействие атмосферы Венеры с солнечным ветром
Спори розносяться вітром та водою. Споры разносятся ветром и водой.
"Віднесені вітром" (1939); "Унесенные ветром" (1939);
Вітрила його завжди сповнюються попутнім вітром. Паруса его всегда наполнялись попутным ветром.
Маргарет Мітчел "Віднесені вітром". Маргарет Митчелл "Унесенные ветром".
Людина та її намет несуться вітром Человек и его палатка уносятся ветром
Мороз також супроводжується штормовим вітром. Мороз также сопровождается штормовым ветром.
Людина постає в повітря сильним вітром Человек встает в воздух сильным ветром
Квітки дрібні й непоказні, запилюються вітром. Цветки мелкие и незаметные, опыляются ветром.
Її улюблений фільм - "Звіяні вітром". Ее любимый фильм - "Унесенные ветром".
Пам'ятник будівельникам у Волгодонську знесло вітром. Памятник строителям в Волгодонске снесло ветром.
24) Маргарет Мітчелл "Звіяні вітром" 38) Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!