Примеры употребления "ветром" в русском

<>
Мороз также сопровождается штормовым ветром. Мороз також супроводжується штормовим вітром.
Молочный дым качает ветром села, Молочний дим качає вітром села,
38) Маргарет Митчелл "Унесенные ветром" 24) Маргарет Мітчелл "Звіяні вітром"
Их даже сравнивали с ветром. Їх навіть порівнювали з вітром.
Споры разносятся ветром и водой. Спори розносяться вітром та водою.
"Унесённые ветром" - роман Маргарет Митчелл. "Віднесені вітром" - роман Маргарет Мітчелл.
Ее любимый фильм - "Унесенные ветром". Її улюблений фільм - "Звіяні вітром".
Готов бежать с горным ветром? Готовий бігти з гірським вітром?
Человек и его палатка уносятся ветром Людина та її намет несуться вітром
1936 - напечатан первый тираж "Унесённых ветром". 1936 - надруковано перший тираж "Віднесених вітром".
Памятник строителям в Волгодонске снесло ветром. Пам'ятник будівельникам у Волгодонську знесло вітром.
Они уничтожили Второе солнце разрушительным ветром. Вони знищили Друге сонце руйнівним вітром.
Цветки мелкие и незаметные, опыляются ветром. Квітки дрібні й непоказні, запилюються вітром.
Человек встает в воздух сильным ветром Людина постає в повітря сильним вітром
Паруса его всегда наполнялись попутным ветром. Вітрила його завжди сповнюються попутнім вітром.
Ветер Монтаж башня гидравлической системы Вітер Монтаж вежа гідравлічної системи
Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра. Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру.
Мертвый сезон "", Крымские ветры "", Политика. Мертвий сезон "", Кримські вітри "", Політика.
Как ветру предан дольный прах. Як вітром відданий дольний прах.
Роза ветров с шестнадцатью лучами. Роза вітрів з шістнадцятьма променями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!