Примеры употребления "життєвого" в украинском

<>
Переводы: все17 жизненный16 жизнь1
Основні віхи життєвого шляху І. Основные вехи жизненного пути прот.
Не допущено зниження життєвого рівня населення. Нельзя допустить снижения уровня жизни населения.
У ньому більше земного, людяного, життєвого. В нем больше земного, человеческого, жизненного.
Ми називаємо це оцінкою життєвого циклу. Мы называем это оценкой жизненного цикла.
Теорія розвитку і неперервності життєвого шляху. Теория развития и непрерывности жизненного пути.
Основними етапами життєвого циклу моделі є: Основными этапами жизненного цикла модели являются:
Вічна проблема життєвого вибору, стоїчної позиції. Вечная проблема жизненного выбора, стоической позиции.
цінуйте радість справжньої простоти життєвого укладу; Цените радость подлинной простоты жизненного уклада.
• особистісне самовизначення (як найвищий рівень життєвого); личностное самоопределение (как высший уровень жизненного самоопределения);
Це було апогеєм їхнього життєвого досвіду. Это было апогеем их жизненного опыта.
Допомога старшокласникам у виборі життєвого шляху Помощь старшеклассникам в выборе жизненного пути
Не всі моделі життєвого циклу послідовні. Не все модели жизненного цикла последовательны.
Процеси життєвого циклу аутсорсингу бізнес-процесів. Процессы жизненного цикла аутсорсинга бизнес-процессов.
Батьки є джерелами необхідного життєвого досвіду. Родителя являются источником необходимого жизненного опыта.
між стадіями життєвого циклу об'єкту управління; между стадиями жизненного цикла объекта управления;
Прив'язка завдань до категорій життєвого кола Привязка задач к категориям жизненного круга
Віхи життєвого і творчого шляху (1900-1971) ". Вехи жизненного и творческого пути (1900-1971) ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!