Примеры употребления "живе" в украинском с переводом "жить"

<>
← Скільки живе алкоголік - сумний факт < Сколько живет алкоголик - печальный факт
Зараз Тетяна живе в Клину. Сейчас Татьяна живёт в Клину.
Живе зазвичай в земляних норах. Живёт обычно в земляных норах.
Ніна Янсон живе забезпеченим життям. Нина Янсон живёт обеспеченной жизнью.
личинка живе в гниючої деревині. личинка живёт в гниющей древесине.
Живе Руслан Кошулинський у Львові. Живет Руслан Кошулинский во Львове.
Україна живе активним фестивальної життям. Украина живет активной фестивальной жизнью.
Скільки живе алкоголік - сумний факт Сколько живет алкоголик - печальный факт
Таруса живе насиченим, духовним життям. Таруса живет насыщенной, духовной жизнью.
Живе у Вишневому під Києвом. Живет в Вишневом под Киевом.
"Чижикове весілля і Живе озеро". "Чижиков свадьбы и живёт озеро".
Живе в саванах тропічної Африки. Живет в саваннах Тропической Африки.
Анні живе, оточена померлими пристрастями. Анни живёт, окружённая умершими страстями.
Живе та працюе в Киеві. Живет и работает в Киеве.
Живе на околиці Сіднея, Австралії. Живёт в городе Сидней, Австралия.
Паттайя живе бурхливим нічним життям. Паттайя живет бурной ночной жизнью.
Як Діоген живе в бочці. Как Диоген живущий в бочке.
Відьма в ній живе, старенька. Ведьма в ней живет, старушка.
Хай живе революція поневолених народів! Пусть живет революция порабощенных народов!
Джордж Коронес живе в Брісбені. Джордж Коронес живет в Брисбене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!