Примеры употребления "електронним" в украинском

<>
Переводы: все20 электронный20
Надання юридичної сили електронним документам. Придание юридической силы электронному документу.
Клітини крові під електронним мікроскопом. Клетки крови под электронным микроскопом.
Обладнаний електронним кодовим замком Griffon. Оборудован электронным кодовым замком Griffon.
Морозильна скриня з електронним управлінням Морозильный ларь с электронным управлением
паспорт з безконтактним електронним носієм; паспорт с бесконтактным электронным носителем;
ID-паспортів з електронним чіпом. ID-паспортов с электронным чипом.
Призовника знайдуть за електронним "досьє" Призывника найдут по электронному "досье"
приймає з електронним управлінням комутацією. принимает с электронным управлением коммутацией.
карткою оплати послуг або електронним ваучером; картой оплаты услуг или электронным ваучером;
Умовні крилаті ракети змодельовані електронним способом. Условные крылатые ракеты смоделированы электронным способом.
На заочну форму - за електронним тестуванням. На заочную форму - по электронному тестированию.
Як користуватися електронним квитком на поїзд? Как пользоваться электронным билетом на поезд?
Стрілки забезпечувалися механічним та електронним блокуванням. Стрелки снабжались механической и электронной блокировкой.
• електроплита з електронним управлінням - 3 вати; • электроплита с электронным управлением - 3 ватта;
Трансмісія - варіатор З електронним керуванням 2WD Трансмиссия - вариатор С электронным управлением 2WD
1 водяний насос з електронним управлінням 1 водяной насос с электронным управлением
Збудження та іонізація аденіну електронним ударом Возбуждение и ионизация аденина электронным ударом
10 основних переваг роботи з електронним реєстром 10 основных преимуществ работы с электронным реестром
· захищеність інформації завдяки шифруванню електронним цифровим підписом; • защищенность информации благодаря шифрованию электронной цифровой подписи;
9 основних переваг роботи з електронним реєстром 9 основных преимуществ работы с электронным реестром
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!