Примеры употребления "діяльності" в украинском с переводом "деятельность"

<>
Переводы: все552 деятельность546 работа6
Колектив приступає до концертної діяльності. Коллектив приступает к концертной деятельности.
конференцій з питань страхової діяльності; конференции по вопросам охранной деятельности;
Аналізує результати виробничої діяльності бригад. Анализирует результаты производственной деятельности бригады.
Основні напрями діяльності паблік рилейшнз. Основные принципы деятельности паблик рилейшнз.
Важливими напрямками діяльності IRCEF є: Важными направлениями деятельности IRCEF являются:
Ліцензування та квотування зовнішньоекономічної діяльності. Лицензирование и квотирование внешнеэкономической деятельности.
Волонтерство має кілька напрямів діяльності. Волонтерская деятельность имеет много направлений.
Межі діяльності митниці визначає ГТК. Регион деятельности таможни определяет ГТК.
позаурочної діяльності з розділу "Кулінарія"................ внеурочной деятельности по разделу "Кулинария".................
Спеціальність - менеджмент соціо-культурної діяльності. Специализация: менеджмент социально-культурной деятельности.
Географія діяльності групи ВТБ унікальна. География деятельности Группы ВТБ уникальна.
здійснює координацію діяльності нотаріальних палат; Осуществление координации деятельности нотариальных палат;
злочинній діяльності організованої злочинної групи; преступной деятельности организованной преступной группы;
виявленні і припиненні терористичної діяльності; выявление и пресечение террористической деятельности;
під функцією - коло діяльності когось; под функцией - объем деятельности кого-либо;
Важлива складова діяльності Burisma Group Важная составляющая деятельности Burisma group
у науковій та інноваційній діяльності: в научной и инновационной деятельности:
Загальний ефект діяльності мікроорганізмів колосальний. Общий эффект деятельности микроорганизмов колоссален.
процесі діяльності на уроках кулінарії. процессе деятельности на уроках кулинарии.
Ліцензійні умови провадження туроператорської діяльності; Лицензионные условия осуществления туроператорской деятельности;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!