Примеры употребления "діти" в украинском с переводом "дети"

<>
діти шкільного і підліткового віку, дети школьного и подросткового возраста,
Цю страву залюбки їдять діти. Их с удовольствием едят дети.
діти - довірливо прийняли медичну допомогу. дети - доверительно приняли медицинскую помощь.
Діти отримали привітання та подарунки. Дети получили поздравления и подарки.
"Діти сонця", фільм-спектакль (1956); 1956 - "Дети солнца" (фильм-спектакль);
Як діти гинуть при пожежах? Почему при пожарах гибнут дети?
Рубрики: Bucilla, Діти, Морські мешканці Рубрики: Bucilla, Дети, Морские обитатели
Діти - скульптор Костянтин Константинов (нар. Дети - скульптор Константин Константинов (род.
Діти: княгиня Ольга Андріївна (нар. Дети: княгиня Ольга Андреевна (род.
фарбоване волосся, Діти, грудаста, Телефон Окрашенные волосы, Дети, грудастая, Телефон
Спочатку діти отримували домашню освіту. Сначала дети получали домашнее образование.
С. Тургенева "Батьки і діти" С. Тургенева "отцы и дети"
Написала Дипломну роботу "Діти - батьки. Написала Дипломную работу "Дети - родители.
старші діти прагнуть до лідерства. старшие дети стремятся к лидерству.
Ключові слова: муковісцидоз, холекальциферол, діти. Ключевые слова: муковисцидоз, холекальциферол, дети.
Голодні діти мусульман з приймача. Голодные дети мусульман из приемника.
діти нерегулярно харчуються, часто голодують; дети нерегулярно питаются, часто голодают;
Шоста частина циклу "Діти кукурудзи". Шестая часть киносериала "Дети кукурузы".
Діти народилися від сурогатної матері. Дети родились от суррогатной матери.
По-друге, діти люблять наслідувати. Во-вторых, дети любят подражать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!