Примеры употребления "ділянках" в украинском с переводом "участок"

<>
Переводы: все33 участок33
берегозахисних ділянках та водоохоронних зонах; берегозащитных участках и водоохранных зонах;
Тримається на сильно замулених ділянках. Держится на сильно заиленных участках.
Запальна реакція на ділянках поразки; Воспалительная реакция на участках поражения;
на самовільно зайнятих земельних ділянках; на самовольно занятом земельном участке;
На підвищених ділянках росте дуб. На возвышенных участках растет дуб.
Підсік припуск на округлених ділянках. Подсеките припуск на скругленных участках.
Щільність кратерів різна на різних ділянках. Плотность кратеров различна на разных участках.
шкіра на цих ділянках може мокнути; кожа на этих участках может мокнуть;
На окремих ділянках зроблено розчищення русла. На отдельных участках произведена расчистка русла.
Вона має працювати на найважчих ділянках. Она трудилась на самых сложных участках.
Підвіски обладнання та комунікацій по ділянках; Подвески оборудования и коммуникаций по участкам;
На степових ділянках переважає чорноземний ґрунт. На степных участках преобладает черноземный грунт.
проведення консерваційних робіт на досліджуваних ділянках; проведение консервационных работ на исследуемых участках;
геолого-гідрогеологічні дослідження на ділянках підтоплення; геолого-гидрогеологические исследования на участках подтопления;
Прорив планувався на 3-4 ділянках. Прорыв планировался на 3-4 участках.
Так, рух транспорту перекрито на ділянках: Так, движение транспорта перекрыто на участках:
Рослина гарно росте на відкритих ділянках. Растение хорошо растет на открытых участках.
Вид трапляється на добре освітлених ділянках. Вид встречается на хорошо освещенных участках.
На деяких ділянках справжній сосновий ліс. На некоторых участках настоящий сосновый лес.
Юннат на двох ділянках посадив картоплю. Юннат на двух участках посадил картофель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!