Примеры употребления "діагностувати" в украинском

<>
діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы
Діагностувати реактивний артрит досить складно. Диагностируется реактивный артрит довольно сложно.
Як діагностувати причину систематичного головного болю? Как определить причину регулярных головных болей?
діагностувати карієс на ранній стадії; диагностировать кариес на ранней стадии;
Діагностувати рак на ранній стадії; Диагностировать рак на ранней стадии;
Як діагностувати ускладнення при грипі? Как диагностировать осложнения при гриппе?
Діагностувати цю хворобу досить складно. Диагностировать это заболевание достаточно сложно.
Чому так важливо точно діагностувати інсульт? Почему так важно точно диагностировать инсульт?
діагностувати і лікувати запальні процеси ясен. диагностировать и лечить воспалительные процессы десен.
Діагностувати синусит у дитини повинен ЛОР Диагностировать синусит у ребенка должен ЛОР
Як діагностувати і лікувати статеві інфекції? Как диагностировать и лечить половые инфекции?
Як її діагностувати і чим лікувати? Как ее диагностировать и чем лечить?
Сколіоз можна діагностувати в дитячому віці. Сколиоз можно диагностировать в детском возрасте.
Як діагностувати І лікувати крові хвороба? Как диагностировать И лечить крови болезни?
Цей вид паразитів самостійно діагностувати неможливо Этот вид паразитов самостоятельно диагностировать невозможно
Гасло цього дня - "Діагностувати і лікувати гепатит". Тема этого года - "Диагностировать и лечить гепатит".
Головне вчасно діагностувати причину, і вжити заходів. Главное вовремя диагностировать причину, и предпринять меры.
Інфекційний мононуклеоз досить важко діагностувати у дітей. Инфекционный мононуклеоз достаточно трудно диагностировать у детей.
Діагностувати хворобу Альцгеймера при перших ознаках досить важко. Диагностировать болезнь Альцгеймера в стадии предеменции довольно затруднительно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!