Примеры употребления "дякує всім" в украинском

<>
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
Банк дякує своїм клієнтам за лояльність. Банк благодарит своих клиентов за лояльность.
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
Вся Україна щиро дякує тебе, Джамала! Вся Украина сердечно благодарит тебя, Джамала!
Всім їм організатори висловили вдячність. Всем им организаторы выражают благодарность.
"- дякує львів'янка Валерія Бєлік. "- благодарит львовянка Валерия Белик.
Постовий передав отриману інформацію всім постам. Постовой передал полученную информацию всем постам.
Клуб дякує Массімо за виконану роботу. Клуб благодарит Массимо за проделанную работу.
Всім гарного настрою і приємного перегляду! Всем позитивного настроя и приятного просмотра!
За авіаперевезення фестиваль дякує компанії МАУ. За авиаперевозки фестиваль благодарит компании МАУ.
всім тим, що димохід зібрав. всем тем, что дымоход скопил.
Мері дякує незнайомцю і той іде. Мэри благодарит незнакомца и тот уходит.
Через те всім навколишнім був страшний. Из-за этого всем окружающим был страшен.
Ми представимо всім любителям настільних ігор: Мы представим всем любителям настольных игр:
Всім надовго запам'яталася оборона Києва 1941. Всем надолго запомнилась оборона Киева 1941.
всім іншим "/ / Дзюба С. Кожній жінці хочеться... всем остальным "/ / Дзюба С. Каждой женщине хочется...
Швидка відповідь, відповідь всім, пересилання листа; Быстрый ответ, ответ всем, пересылка письма;
Всім студентам тяжко висидіти на лекціях. Всем студентам тяжело высидеть на лекциях.
І всім відомий прекрасне місто Прага. И всем известный прекрасный город Прага.
Грейсленд став для Елвіса всім. Грейсленд стал для Элвиса всем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!