Примеры употребления "дощу" в украинском

<>
Переводы: все27 дождь27
дощу для збору води жолоби дождя для сбора воды желоба
Була богинею вологи і дощу. Являлась богиней влаги и дождя.
Людина безпосередньо не сприймала дощу. Человек непосредственно не воспринимал дождя.
Гімалаї також створюють тіні дощу. Гималаи также создают тени дождя.
Підтримує режим перчатки / дощу (опціонально) Поддерживает режим перчатки / дождь (опционально)
Собаки, які бродять після дощу. Собаки, которые бродят после дождя.
Після дощу хмари прозорі, скло После дождя тучи прозрачны, стекло
Улюблені фільми - "Людина дощу", "Ілюзіоніст" ". Любимые фильмы - "Человек дождя", "Иллюзионист" ".
Є небезпека дощу або похолодання. Есть опасность дождя или похолодания.
У кислотного дощу вона нижча. У кислотного дождя она ниже.
Тент для укриття від дощу Тент для укрытия от дождя
Марія Грім "Після дощу" акварель Мария Грим "После дождя" акварель
"Stand ART" Освіжувач повітря "Після дощу" "Stand ART" Освежитель воздуха "После дождя"
Англійці стали користуватися парасольками проти дощу. Англичане стали пользоваться зонтами от дождя.
Тривала відсутність дощу призводить до посухи. Долгое отсутствие дождя приводит к засухе.
Жаби по суші стрибають - до дощу. Лягушки на суше прыгают - к дождю.
Кислотність нормального дощу pH - 5,6. Кислотность нормального дождя pH - 5,6.
Якщо хмари жовті - не минути дощу; Если облака желты - не миновать дождя;
Як мідь жовті хмари - до дощу. Как медь желты облака - к дождю.
Також прогнозується випадання снігу та дощу. Также прогнозируется выпадение снега и дождя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!