Примеры употребления "допомагала" в украинском с переводом "помогать"

<>
Переводы: все13 помогать13
Римська кіннота допомагала тіснити каледонців. Римская конница помогала теснить каледонцев.
Героїчному Севастополю допомагала вся країна. Героическому Севастополю помогала вся страна.
Допомагала Віллі шукати батька Луїса. Помогала Вилли искать отца Луиса.
І Богородиця допомагала цим людям. И Богородица помогала этим людям.
Ксенія Сухова допомагала вирішувати проблеми маріупольців Ксения Сухова помогала решать проблемы мариупольцев
(Цей важливий працю їй допомагала несть (Сей важный труд ей помогала несть
Фінансово їй трохи допомагала Соломія Андронікова. Финансово ей немного помогала Саломея Андроникова.
Йому дуже допомагала дружина Анна Елеонора. Ему очень помогала жена Анна Элеонора.
Спочатку ця стрічка допомагала гасити вогонь. Вначале эта лента помогала тушить огонь.
Допомагала йому в цьому Сенді Бранденберг. Помогала ему в этом Сэнди Бранденберг.
У цьому йому допомагала ціла група кріпильників. В этом ему помогал целый ряд специалистов.
Торн допомагала Керрі у президентській гонці 2004. Торн помогала Керри в президентской гонке 2004.
Допомагала Супер-силі в боротьбі з Варконі. Помогала Супер-силе в борьбе с Варконами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!