Примеры употребления "донька" в украинском с переводом "дочь"

<>
Переводы: все90 дочь80 дочка10
Донька - Валентина Володимирівна Куцевич (нар. Дочь - Валентина Владимировна Куцевич (род.
Дружина - Теофілія, донька Адама Горайського Жена - Теофилия, дочь Адама Горайского
Розповідає донька композитора, Вікторія Бібік: Вспоминает дочь композитора, Виктория Бибик:
Марі Трентіньян - донька відомих батьків. Мари Трентиньян - дочь известных родителей.
У неї лишилася донька Анастасія. У нее осталась дочь Анастасия.
Донька - літературознавець Інна Михайлівна Левідова. Дочь - литературовед Инна Михайловна Левидова.
У них є донька Наталка. У них есть дочь Наталья.
Через рік народилася донька Анжеліка. Через год родилась дочь Анжелика.
Донька Олена (1974) - лікар-кардіолог. Дочь Елена (1974) - врач-кардиолог.
У Пітфея є донька Ефра. У Питфея есть дочь Эфра.
Дружина - донька гетьмана Івана Брюховецького. Жена - дочь гетмана Ивана Брюховецкого.
Донька - математик Олександра Шляпентох (нар. Дочь - математик Александра Шляпентох (род.
Донька загиблого Регіна, 16 років Дочь погибшего Регина, 16 лет
Скоро у них народилася донька. Вскоре у них родилась дочь.
Олександр Євгенович одружений, є донька. Александр Евгеньевич женат, есть дочь.
Дружина, донька, зять і внучка. Жена, дочь, зять и внучка.
Донька - Марія Юріївна Зерчанінова (нар. Дочь - Мария Юрьевна Зерчанинова (род.
Залишились вагітна дружина і донька. Осталась беременная жена и дочь.
Донька - Ярина Голуб, російський філолог. Дочь - Ирина Голуб, российский филолог.
Юрій Курмаз одружений, є донька. Юрий Курмаз женат, есть дочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!