Примеры употребления "долучитися" в украинском

<>
• Отримання згоди стейкхолдерів долучитися до процесу • Получение согласия стейкхолдеров присоединиться к процессу
Просимо вас долучитися до цієї роботи. Прошу вас подключиться к этой работе.
Запрошуємо усіх бажаючих долучитися до джерел духовності. Приглашаем Всех желающих приобщиться к духовному искусству.
Чернівчан закликають долучитися до всеукраїнської акції "Ланцюг єдності" Сумчане примут участие во всеукраинской акции "Цепь единения"
Дізнайтесь, як долучитися до нашої спільноти. Узнайте, как присоединиться к нашей сети.
Запрошуємо вас долучитися до доброї справи! Приглашаем Вас присоединиться к доброму делу!
Долучитися до ARCH F6 в Одесі Присоединиться к ARCH F6 в Одессе
Долучитися до акції запрошують усіх бажаючих. Присоединиться к акции предлагают всем желающим.
Запрошуємо небайдужу громадськість долучитися до акції! Приглашаем неравнодушную общественность присоединиться к акции!
Запрошую всіх долучитися до цієї патріотичної акції. Приглашаем всех жителей присоединиться к патриотической акции.
Ви ще маєте нагоду долучитися до цієї школи! У вас еще есть возможность присоединиться к обучению!
Запрошуємо усіх охочих долучитися до весняного прибирання нашого міста. Я приглашаю всех горожан присоединиться к весенней уборке территории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!