Примеры употребления "документальні" в украинском с переводом "документальный"

<>
Переводы: все13 документальный13
Документальні невиїзні перевірки Стаття 352. Документальные невыездные проверки Статья 352.
Знімала документальні і короткометражні стрічки. Снимала документальные и короткометражные ленты.
Знімав документальні й короткометражні стрічки. Снимал документальные и короткометражные ленты.
Документальні зйомки Лондона кінця шістдесятих. Документальные съёмки Лондона конца шестидесятых.
+ Документальні відлуння битви на Ворсклі + Документальное эхо битвы на Ворскле
Друкував документальні твори, казки для дітей. Печатал документальные произведения, сказки для детей.
Встигайте робити з дітьми документальні фотосесії. Успевайте делать с детьми документальные фотосессии.
Спрощені документальні відносини Клієнта з Банком Упрощенные документальные отношения Клиента с Банком
Художньо - документальні нариси. - Київ, Молодь, 1988. Художественно - документальные очерки. - Киев, Молодь, 1988.
Перші документальні згадки про село датують 1711р. Первые документальные упоминания о селе датируют 1711г.
Дві чорно-білі фотографії - документальні свідчення пупутана. Две черно-белые фотографии - документальные свидетельства пупутана.
У біографічних повістях теж простежувалися документальні елементи. В биографических повестях тоже наблюдались документальные элементы.
польські мультфільми та документальні фільми 1952 - 1978 років польские мультфильмы и документальные фильмы 1952 - 1978 гг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!