Примеры употребления "додає" в украинском с переводом "добавлять"

<>
Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit
Патч 1.07 додає Мексику. Патч 1.07 добавляет Мексику.
Хіба барвистість Не додає жвавості? Разве красочность не добавляет живости?
відплата Додає шанс 100% лічильника. Возмездие Добавляет шанс 100% счетчика.
Втрати противника уточнюються ", - додає штаб. Потери противника уточняются ", - добавляет штаб.
додає / видаляє групи і користувачів; добавляет / удаляет группы и пользователей;
Він додає озерам яскраво-блакитного кольору. Он добавляет озерам ярко-голубого цвета.
Додає гармонії балкон з невисоким огородженням. Добавляет гармонии балкон с невысоким ограждением.
Та інтонація мені не додає радості ".... Эта интонация мне не добавляет радости "....
Полуниця покращує апетит та додає енергії. Клубника улучшает аппетит и добавляет энергии.
додає діакритичні знаки в арабську мову. добавляет диакритические знаки в арабский язык.
Клавдіан додає подробиць про загибель полководця. Клавдиан добавляет подробностей о гибели полководца.
Додає впевненості 195 мм дорожнього просвіту. Добавляет уверенности 195 мм дорожного просвета.
Шельф додає 18% до площі материків. Шельф добавляет 18% к площади материков.
o Додає банери на головний слайдер; o Добавляет банеры на головной слайдер;
Затишку будиночку додає вогонь в каміні. Уюта домике добавляет огонь в камине.
Додає інтер'єру блиск і лаконічність; Добавляет интерьеру блеск и лаконичность;
A EDUGET додає своїх архітектурних фаворитів. A EDUGET добавляет своих архитектурных фаворитов.
Усі протиправні дії задокументовано ", - додає відомство. Все противоправные действия задокументированы ", - добавляет ведомство.
Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit - Gesellberg Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit - Gesellberg
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!