Примеры употребления "додаткових" в украинском

<>
задовольняються потреби в додаткових коштах; удовлетворяются потребности в дополнительных средствах;
більшість додаткових пальців зазвичай недорозвинені. большинство добавочных пальцев обычно недоразвиты.
Без додаткових комісій і оплат. Без дополнительных комиссий и оплат.
додаткових пайових внесків учасників у товариствах; добавочных паевых взносов членов в товариществах;
Допоможе створення додаткових вигинів тулуба. Поможет создание дополнительных изгибов туловища.
Реалізація 2 додаткових виходів "Оповіщення"; Реализация 2 дополнительных выходов "Оповещение";
Інколи НКВС допитувало додаткових "свідків". Иногда НКВД допрашивало дополнительных "свидетелей".
видача траншів без додаткових документів выдача траншей без дополнительных документов
Розміщення додаткових рекламних елементів: штендери Размещение дополнительных рекламных элементов: штендеры
Додавання додаткових інструментів у провідник Добавление дополнительных инструментов в проводник
Ламінування волосся вимагає додаткових пристосувань. Ламинирование волос требует дополнительных приспособлений.
Досить зробити пару додаткових розеток. Достаточно сделать пару дополнительных розеток.
Підтримка додаткових плагінів і стилів. Поддержка дополнительных плагинов и стилей.
Можливість розміщення на додаткових ліжках відсутня. Возможность размещения на дополнительных кроватях отсутствует.
Зміну дати вильоту без додаткових доплат; Изменение даты вылета без дополнительных доплат;
До додаткових функціональних можливостей можна віднести: К дополнительным функциональным возможностям можно отнести:
завжди робиш це без додаткових нагадувань. всегда делаешь это без дополнительных напоминаний.
Зниження потреби введення додаткових цукрознижуючих засобів. Снижение потребности введения дополнительных сахаропонижающих средств.
прокрутіть вниз до додаткових параметрів живлення, прокрутите вниз до дополнительных настроек питания,
плюси: наявність додаткових опцій, ціна невисока, плюсы: наличие дополнительных опций, цена невысокая,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!