Примеры употребления "дополнительных" в русском

<>
В каких дополнительных услугах нуждаетесь? Які додаткові послуги вам потрібні?
Создание дополнительных сайтов и подсетей Створення додаткових сайтів та підмереж
Настройка дополнительных параметров преобразования и параметры Налаштуйте додаткові параметри перетворення і опції
Оставшиеся три требуют дополнительных определений. Решта три вимагають додаткових визначень.
Два дополнительных микроспутника решают эту проблему. Два додаткові мікросупутники вирішують цю проблему.
Поможет создание дополнительных изгибов туловища. Допоможе створення додаткових вигинів тулуба.
В 1962 было достроено два дополнительных пирса. 1962 року було відкрито два додаткові пірси.
Без дополнительных комиссий и оплат. Без додаткових комісій і оплат.
Размещение дополнительных рекламных элементов: штендеры Розміщення додаткових рекламних елементів: штендери
Поддержка дополнительных плагинов и стилей. Підтримка додаткових плагінів і стилів.
Дополнительные услуги - трата дополнительных средств. Додаткові послуги - витрата додаткових коштів.
Достаточно сделать пару дополнительных розеток. Досить зробити пару додаткових розеток.
Иногда НКВД допрашивало дополнительных "свидетелей". Інколи НКВС допитувало додаткових "свідків".
Базовое покрытие без дополнительных затрат Базове покриття без додаткових витрат
Добавление дополнительных инструментов в проводник Додавання додаткових інструментів у провідник
Несколько новаций касаются дополнительных расходов. Декілька новацій стосуються додаткових витрат.
выдача траншей без дополнительных документов видача траншів без додаткових документів
Реализация 2 дополнительных выходов "Оповещение"; Реалізація 2 додаткових виходів "Оповіщення";
Ламинирование волос требует дополнительных приспособлений. Ламінування волосся вимагає додаткових пристосувань.
Некоторые вирусы провоцируют появление дополнительных симптомов. Деякі віруси провокують появу додаткових симптомів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!